Qualifikationen und Erfahrungen - Qualifikation - Magdalena Morgenroth

Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin, Simultan Dolmetschen, Konferenzdolmetschen
Polen (Posen, Warschau) - Deutschland (Hamburg, Berlin)
Hamburg Flagge Polen Flagge EU Flagge
Öffentlich bestellte und allgemein vereidigte Dolmetscherin und Übersetzerin für die deutsche und polnische Sprache für die Freie und Hansestadt Hamburg
Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die deutsche und polnische Sprache, vereidigt im Justizministerium in Warschau
Ehemalige freie Mitarbeiterin der Europäischen Kommission (Generaldirektion Übersetzung) im Zeitraum von 1.7.2012 bis 1.7.2016

Über Magdalena Morgenroth

Qualifikationen und Erfahrungen:

  • Ehemalige freie Mitarbeiterin der Europäischen Kommission, Generaldirektion Übersetzung - Rahmenvertrag für die Übersetzung von Texten zur politischen und administrativen Tätigkeit der Europäischen Union aus dem Deutschen ins Polnische, gültig vom 1.7.2012 bis zum 1.7.2016
  • Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die polnische Sprache für die Freie und Hansestadt Hamburg
  • Vereidigte Übersetzerin und Dolmetscherin für die deutsche Sprache, eingetragen in der Liste des Justizministeriums in Warschau unter der Nummer TP/102/09
  • Mitglied des ADÜ Nord (Assoziierte Dolmetscher und Übersetzer in Norddeutschland e.V)
  • staatlich geprüfte Übersetzerin für die polnische Sprache im Fachgebiet Wirtschaft im Bundesland Hessen
  • Diplom der Schule für Übersetzer, Dolmetscher und Fremdsprachen, Adam Mickiewicz-Universität in Posen (Polen),
    Aufbaustudium zur Fachübersetzerin, insbesondere von juristischen und wirtschaftlichen Fachtexten
  • Magisterstudium der Ethnolinguistik, Adam Mickiewicz-Universität in Posen (Polen). Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch, Polnisch
  • Zertifizierung zur Projektmanegement-Fachfrau GPM/IPMA (Deutsche Gesellschaft für Projektmanegement e.V.) im Jahr 2011
  • abgeschlossenes Kurzpraktikum bei den Übersetzerdiensten des Generalsekretariats des Rates der Europäischen Union in Brüssel
  • ehemalige DAAD-Stipendiatin an der Universität Hamburg und an der Johannes Gutenberg-Universität in Mainz
  • ehemalige Stipendiatin der Robert Bosch-Stiftung in Brüssel
  • praktische Kenntnisse des SAP-Systems im Rahmen folgender Prozesse: Kontrolle von Lieferungen, Versand, Bestellungen, Reklamationen, Produktstammdaten, Lagerbestände etc.
  • Erfahrung in Softwareübersetzung und Softwarelokalisierung
  • insgesamt 5 Jahre Berufserfahrung in den Konzernen Bosch und Philips in Deutschland und in Polen im Bereich Marketing, Produktmanagement, Kundenbetreuung und Einkauf.

Abgeschlossene Fortbildungen (Auswahl):

Recht:

  • Europäische Kommission, Brüssel: Teilnahme an 2-tägiger Fachkonferenz zum Thema Mitarbeiterentsendung: Acting on situations of postings of workers: Learning by doing. Final knowledge seminar.
  • Bucerius Law School, Hamburg: Höchstrichterliche Rechtsprechung zum Kündigungsschutzrecht.
  • Diakonisches Werk Hamburg: Rechtliche Grundlagen der Freizügigkeit von UnionsbürgerInnen und ihren Familienangehörigen als Arbeitnehmer, Arbeitssuchende, Auszubildende, Selbständige und Nichterwerbstätige.
  • Diakonisches Werk Hamburg: Daueraufenthalt-EU. Drittstaatler mit Aufenthaltstiteln aus anderen EU-Staaten, Visumsverfahren.
  • Diakonisches Werk Hamburg: Aufenthaltsrecht von Unionsbürgern und deren Familienangehörigen.

Medizin:

  • Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf: Grundlagenschulung für Dolmetscher im Krankenhaus
  • Universitätsklinikum Hamburg-Eppendorf: Fachterminologie für Dolmetscher im Krankenhaus. Themenmodul: HNO und Allgemeinchirurgie
  • Ärztekammer Hamburg: Konfliktfelder im interkulturellen Arzt-Patienten-Verhältnis

Sonstiges:

  • Diakonisches Werk Hamburg: Öffentlichkeitsarbeit in der Einwanderungsgesellschaft - u.a. Verfassung von Texten in einer sog. leichten Sprache
  • Kontekst HR Sp. z oo., Warschau, Polen: Professionelle Kundenbetreuung
  • Kontekst HR Sp. z oo., Warschau, Polen: Teamarbeit
  • Kema Quality Polska Sp. z oo., Warschau, Polen: Zertifikat zur internen ISO-Auditorin nach ISO 9001:2000

Referenzen (Auswahl)

 

M.A. Magdalena Morgenroth

Mobil +49 (0)177/ 485 6848
E-Mail
Fachübersetzungen
  • Deutsch
  • Polnisch
  • Englisch
  • Spanisch